Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu Chapter 118

Hm ...

Tiga iblis ya. aku tidak tahu apa yang terjadi di negara mana dia berasal, tetapi jika dia memiliki iblis yang disusupi oleh pengawalnya sendiri, itu berbahaya.


Wanita yang tiba-tiba berbicara denganku, melihat ke arah pengawalannya yang bersenjata berat yang dibawanya, itulah yang kupikirkan. Di masa lalu, aku bertemu dengan jenderal demon Rona-san yang menyamar. Itu mungkin sihir, tetapi ada tiga iblis yang kemungkinan besar menggunakan mantra yang sama dan menyusupkan para hyumans. Apakah itu mempengaruhi penglihatan atau apakah itu mempengaruhi persepsi, aku tidak diberitahu yang mana, tetapi mana pun itu, itu tidak bekerja pada saya. Kali ini juga, aku melihat mereka dengan sempurna.

Penampilan mereka benar-benar berbeda, jadi jelas. Hanya warna kulit yang membuat perbedaannya jelas.

"Di tempat ini sepertinya tidak perlu memikirkan tentang pandangan publik dan kita bisa melanjutkan dengan lancar"

"... .."

Sepertinya wanita ini tidak menyadari bahwa ada iblis bercampur. Jika dia benar-benar menggunakan mereka sambil tahu betul tentang identitas mereka, dia setidaknya tidak akan membawa mereka ke sini di tempat yang penuh dengan tokoh-tokoh internasional. Itu akan seperti mandi dalam bensin dan berpartisipasi dalam api unggun.
Di dunia ini sulit untuk mengukur usia dengan penampilan, jadi wanita ini yang telah membawaku ke luar aula utama pesta, aku tidak bisa mengatakan berapa umurnya atau dalam posisi apa dia berada. Aku bisa tahu dia orang yang penting oleh atmosfer lingkungan.
Musik yang dimainkan di aula dapat sedikit terdengar di tempat seperti salon ini kami berada. Di ruang tanpa orang di sekitarnya, hanya ada saya, wanita, dan juga pengawalnya.

“Kalian, pergi sebentar. Mari kita lihat, jika ada orang yang mencoba masuk ke sini, beri tahu mereka untuk tidak. Sesuatu seperti itu"

Mengatakan demikian, dia menunjuk ke pintu masuk. Kulit putih bersih yang bahkan tampak tidak sehat, lengan ramping dan kaki yang membuat kau ragu untuk mengambilnya. Jika seseorang bertanya kepada aku orang macam apa dia, aku pasti akan menjawab: 'seorang yang tampak lemah'. Juga, anehnya membuatku merasa nostalgia. Ini seharusnya pertama kalinya aku bertemu dengannya ...

[Aku minta maaf. Karena aku sudah lama berpikir, tapi tidak peduli apa, aku tidak bisa mengingatmu. Apakah kita pernah bertemu sebelumnya?]

Akan menjadi masalah jika desas-desus berkeliaran bahwa seorang guru membuat gangguan dalam suatu acara, jadi aku ingin menyelesaikannya dengan tenang dan mengikutinya ke sini. Sepertinya pihak lain tahu tentang saya, tapi aku tidak ingat dia. Itu tidak terasa benar. Mungkinkah dia hanya sepihak tahu tentang Raidou perusahaan? Atau apakah dia belajar tentang aku dari orang lain? Yah, sepertinya dia punya urusan denganku sampai dia membersihkan orang-orang untuk berbicara denganku.

"Komunikasi tertulis ... Ah, tidak, ini adalah pertemuan pertama kami, Raidou-sama. aku tertarik pada Anda, itulah mengapa aku mengundang kau dengan cara ini. Ketika memiliki pengawalan itu hanya dibesar-besarkan, aku benar-benar minta maaf. Mohon maafkan aku untuk itu, karena itu adalah sesuatu yang aku tidak bisa bantu karena posisi aku ”

Satu kata saja. Dengan itu, dia bisa menerima komunikasi tertulis ya.
Informasi tentang aku harus bocor lebih dari yang aku duga ya. Yah, lebih baik memiliki orang yang tahu daripada menjelaskan setiap waktu.

[Sekarang, sebelum bertanya tentang alasan ketertarikan itu, bisakah kau ceritakan dulu posisi kau dan nama Anda? Tidak tahu nama dari pihak lain ketika sudah berhadapan muka seperti ini tidak terasa benar]

"… Kamu benar. aku dari Uni Lorel dan salah satu dari orang-orang yang merawat pendeta-sama dan kamuro, namanya Sairitz. Tentang Serikat Lorel kami, berapa banyak Raidou-sama yang tahu? ”

Pendeta dan kamu ... ro?
Jika ingatanku benar, di Lorel, mereka adalah eksistensi yang sangat penting. Pendeta adalah tumpuan semangat bangsa dan kamuro adalah salah satu prospek. Ketika mendengar kamuro, kepala aku menulisnya sebagai 'kebotakan' yang berarti magang pelacur sekalipun. Tapi sepertinya maknanya di sini jauh berbeda. Ini bukan tentang pelacur dan pelacur tetapi tentang tujuan menjadi pendeta. Kesannya berbeda. Dan, ketika berbicara tentang Lorel ...

[Sebenarnya, aku belum pernah ke sana dan aku tidak tahu banyak tentang itu, tetapi aku tahu bahwa persatuan tiga wilayah untuk menjadi sebuah bangsa, dan orang yang disebut pendeta adalah wanita yang memiliki kekuatan yang kuat dan seseorang yang mampu berinteraksi dengan beberapa semangat tinggi. aku telah mendengar bahwa kata-kata pendeta memiliki kekuatan bahkan di bidang politik, jadi di Lorel itu adalah statusnya. Juga, karena hubungannya lebih dekat dengan roh, agama lebih kuat terhadap roh daripada Dewi. Yang aku tahu tentang itu adalah ... mereka memiliki budaya yang aneh dan unggul di departemen kerajinan tangan]

Telah diketahui bahwa Lorel memiliki beberapa teknik unik. Bahkan jika aku mengatakan mereka menghargai roh, yang masih berakhir dengan berafiliasi dengan Dewi, jadi aku belum belajar terlalu dalam tentang itu.
Teknik mereka sangat terampil, dan ada simbol yang disebut pendeta. Kesan aku ada di level itu.

"… Aku terkejut. kau benar-benar tahu dengan baik. kau harus belajar dengan baik. Sudahkah kau berpikir untuk membuka bisnis di negara kita juga? ”(Sairitz)

[Tentu saja, jika diizinkan, aku akan tepat waktu. aku baru saja memulai bisnis saya, tetapi aku memiliki impian besar]

"Saya melihat. Pada saat itu, tolong beri aku kata. aku akan membantu kau ”(Sairitz)

[Terima kasih banyak]

Percakapan berhenti. Dengan senyuman, wanita itu menjanjikan kerjasama saya. Sambil mempertahankan senyum lembut, dia menatapku dengan mata sipit seolah-olah menaksirku. Rasanya seperti aku sedang dinilai di sini. Sepertinya dia tidak keberatan penampilan luarku, jadi mungkin dia mencari apa saja yang bisa dia temukan. Rasanya seperti dia sedang mengamati setiap inci dari tubuhku.

Lorel Union.
Ini adalah salah satu dari empat kekuatan besar dan negara yang belum pernah aku kunjungi. Berbeda dari tiga negara lainnya, Uni adalah kumpulan beberapa kekuatan di satu negara. Tampaknya ketiga negara kecil itu berkumpul di bawah nama pendeta perempuan. Dalam hal lokasi peta, itu adalah di sisi selatan jalan raya emas yang kami lintasi, itu di sisi lain dari pegunungan yang tinggi di mana Laut Pedalaman seharusnya. Tidak masalah dalam memikirkannya sebagai Shikoku.
Aspek lain adalah bahwa mereka tampaknya memiliki budaya yang aneh, tetapi mungkin karena karakter nasional mereka tertutup, sepertinya tidak ada banyak informasi di sekitarnya. Itu sebabnya teknik karakteristik mereka dan keberadaan pendeta menonjol lebih banyak lagi.
Budaya, pendeta, teknik yang sangat terampil. Ketika mendengar hanya karakteristiknya, aku merasa seperti itu mirip dengan Jepang. Jika pendeta diganti untuk sesuatu seperti Yang Mulia Kaisar, maka itu akan sangat cocok.
Mungkin karena ada tiga negara yang berkumpul, itu adalah bangsa yang rasnya tidak seragam. Warna kulit dan rambut mereka memiliki cukup banyak variasi, dan tampaknya ada sedikit yang memikirkannya. Memang menyakitkan bahwa tidak ada banyak informasi di sekitar, tetapi itu adalah negara yang aku ingin kunjungi setidaknya sekali.

Ups. Masalahnya sekarang bukan itu. Ini tentang mengapa dia tertarik padaku. Apakah saya, atau toko saya? Itulah hal pertama yang ada di pikiran saya.

"Tapi benar-benar ada hal-hal aneh ya" (Sairitz)

Wanita itu adalah orang yang memecahkan kesunyian. Menjadi tersenyum, aku tidak bisa membaca apa yang sebenarnya dia pikirkan. Kekuatan bacaan kenangan, jika ingin diaktifkan pada momen semacam ini, itu akan sangat membantu!

[Apa yang kamu coba katakan?]

"Kamu, yang mengatakan bahwa kamu belum pernah mengunjungi Lorel Union, untuk beberapa alasan, menggunakan sesuatu yang hanya beberapa yang dipilih diajarkan" (Sairitz)

Sesuatu? Menggunakan? Lorel memiliki teknik yang sangat terampil, jadi mungkin itu terkait dengan eldwas?

"Pada tanda Perusahaan Kuzunoha, ada dua karakter yang tertulis di dalamnya kan?" (Sairitz)

Ah, ya ... aku memang menulis kanji di papan kayu.

“Itu adalah tulisan orang bijak. Dari empat kekuatan besar, tidak, di seluruh dunia ini, hanya ada beberapa di Lorel yang mengetahuinya. Mengapa itu digunakan dalam nama toko Anda, aku bertanya-tanya? '' (Sairitz)

Menulis kata bijak yang kau katakan? Itu kanji dan itu digunakan oleh kami orang Jepang.

[Itu adalah salah satu tulisan yang aku gunakan sejak kecil. Itu memang misterius. aku berasal dari gurun perbatasan, tetapi mungkin seseorang dari negara kau datang ke gurun perbatasan dan mengajarkan tulisan itu? Ini tidak seperti aku tahu semua karakter secara detail yang kau tahu. Ini juga pertama kalinya aku mendengar nama 'menulis yang bijak']

Itu mungkin seorang dunia lain yang datang ke dunia ini dan mengajari mereka kanji dengan cara yang aneh. Tetapi aku memiliki kata yang sangat kuat dan nyaman, tanah kosong. Dari pengalaman aku di sini, sebagian besar dari semuanya bisa diselesaikan dengan mengatakan ini. Dalam arti, aku diselamatkan oleh tanah kosong.

“Pendapat yang menarik. Tapi itu tidak mungkin. Dalam kasus orang-orang yang tahu menulis orang bijak, kepala di luar negeri, informasi tentang itu semua akan dicatat. Dari orang-orang yang telah melakukannya di masa lalu, tidak ada seorang pun yang telah melakukan perjalanan ke gurun ”(Sairitz)

Apa?! Ini adalah pertama kalinya dia membalas. Juga, catatan katanya? Di dunia ini di mana sebagian besar dari semuanya dilakukan dengan sembrono? aku terkejut dia bisa begitu yakin tentang kepastiannya.
Kemudian, tangan berikutnya.

[Tapi aku tahu cara menulisnya dan aku menggunakannya. Maka itu pasti seseorang yang tidak kau kenal yang meletakkan kakinya di tanah kosong. Dalam segala hal, kau harus memprioritaskan fakta. Selama fakta ini ada, seseorang pasti telah mengajarkan tulisan ini]

"Benar. aku harus menerima kebenaran dengan benar. Sama seperti yang kau katakan, mungkin ada peluang penulisan orang bijak diajarkan di gurun. Tetapi aku memiliki pemikiran yang sedikit berbeda dalam pikiran ”
(Sairitz)

[Mari kita dengarkan]

“Tulisan yang bijak, seperti namanya, adalah tulisan yang dimiliki orang bijak. Dengan kata lain, jika itu yang pintar dan bijaksana, itu tidak akan aneh bagi orang itu untuk mengetahuinya sejak awal ”(Sairitz)

Bijak katanya. Mungkinkah, seperti pada orang bijak?

[Anda melebih-lebihkan saya. aku tidak begitu pintar untuk disebut orang bijak. aku hanya orang biasa yang membuka toko]

“... Raidou-sama. Orang bijak sedikit berbeda dari kata bijak. Orang bijak memiliki pengetahuan mustahil yang dihormati. Kami hanya menyebutnya seperti itu ”(Sairitz)

Eh? Pergantian urusan itu aneh?

[Aku tidak mengerti maksudmu dengan baik]

“Orang bijak adalah istilah umum yang digunakan untuk orang-orang yang bukan berasal dari dunia ini dan berasal dari tempat yang jauh. Apa yang aku pikirkan adalah bahwa kau juga seorang bijaksana-sama. Apakah aku benar? '' (Sairitz)

Wise singkatan dari dunia lain ya. Sungguh nama yang merepotkan yang mereka tempatkan. Ini adalah negara tertutup itu sebabnya rinciannya tidak dapat sepenuhnya dipahami hanya melalui dokumen, jadi, tidak bisa dihindari.
Kanji adalah tulisan yang bijak ya. Nama toko itu, aku sedang berpikir untuk menggunakannya sebagai starter percakapan untuk saat para pahlawan mendengarnya dari mulut ke mulut, jadi aku tidak terlalu memikirkannya. Siapa yang akan berpikir bahwa kanji sudah ada, apalagi, itu informasi yang cukup rahasia. aku pikir kanji adalah tulisan yang aneh, tapi aku tidak benar-benar berpikir itu adalah hal yang sangat penting untuk dijadikan informasi rahasia. Karena kau tahu, itu hanya tulisan. Di dunia di mana sebagian besar tempat menggunakan bahasa dan angka yang sama, aku benar-benar tidak berpikir itu harus memiliki banyak nilai.
Ngomong-ngomong, sepertinya sekarang aku dicurigai menjadi orang bijak ya. Tidak perlu diragukan, itu sebenarnya benar.
Apa yang harus aku lakukan? Akui saja atau pura-pura tidak tahu. Selama aku tidak tahu tujuan wanita ini, aku merasa seperti berpura-pura ketidaktahuan adalah pilihan yang lebih baik.

“Ara, apakah tidak ada jawaban? Juga, ada alasan lain mengapa aku pikir kamu adalah seorang bijak-sama. Itu adalah nama Anda. Nama aku Sairitz dan tulisan yang akurat ditulis seperti ini ”(Sairitz)

Saya mempertahankan keheningan aku (sebenarnya aku hanya memikirkan bagaimana cara mengatasinya) dan tanpa terburu-buru, wanita bernama Sairitz itu berdiri, berjalan ke samping dan meletakkan jari di atas meja.
Jari ramping bersinar dan kanji untuk warna dan ritz ditulis. Dia sebenarnya tidak menggunakan tinta, itu hanya mengikuti jejak jarinya. Oh, itu ditulis dengan benar. Lebih dari Jepang, itu adalah nama yang mungkin cocok dengan China.

“Dan nama keluargaku seperti ini. Ini mungkin penjelasan yang tidak perlu, tetapi dibaca sebagai Kahara. Kahara Sairitz, itulah nama lengkapku. Di Lorel, si bijak-sama sangat dipuja dan sebagian besar orang memiliki nama yang mirip. Pemberian nama dilakukan di kuil roh, kami menyebutnya Yashiro. Di sana, banyak orang tua yang telah melahirkan anak akan pergi ke sana untuk meminta nama. Mereka memberikan beberapa pilihan yang sesuai dengan anak, dan orang tua akan memutuskan yang mana, bagaimana kebiasaannya ”(Sairitz)

Hana dan kemudian hara, membuatnya Kahara ya. Jadi, bahkan cara membacanya dimulai dari nama keluarga. Hampir sama dengan Jepang. Sampai-sampai aku pikir nama Aya Tadashi tidak terdengar seperti wanita. Kanji tidak tersebar luas, jadi ketika menempatkan nama, mereka menyerahkannya kepada orang-orang yang terkait dengan kuil. Dia mengatakan itu disebut Yashiro, jadi mungkin seseorang seperti Shinto Priest yang menggunakan pengetahuan untuk menempatkan beberapa opsi. Meskipun mereka melayani di bawah arwah dan Dewi, apakah para imam di Lorel diizinkan untuk belajar kanji? Dia mengatakan hanya beberapa yang dipilih, jadi itu tidak mungkin terjadi, tetapi itu pasti merepotkan.

“Ada juga saat-saat ketika nama-nama orang bijak digunakan persis sama. Itu adalah bukti berapa banyak orang yang dihormati dan dipuja oleh orang-orang, tetapi nama Raidou-sama juga menyerupai nama negara kita, adalah apa yang aku pikirkan ”(Sairitz)

...

“Juga, fitur wajahmu juga. Diperkirakan bahwa si bijak-sama adalah orang-orang yang lahir dari benih yang berbeda dari kita hyumans. Si bijak-sama, lebih dari penampilan mereka, apa yang ada di dalam membuktikan lebih penting. Ada catatan yang mengatakan bahwa kebanyakan bijaksana-sama tidak memiliki penampilan luar yang indah ”(Sairitz)

Oioi, apakah itu benar? Ada sebuah negara yang benar-benar melakukan kontak dengan dunia lain. Apakah itu alasan mengapa itu tertutup? Menjadi semua rahasia tentang hal itu, itu tidak adil, Lorel. Apakah tekniknya juga hasil dari konsep dunia kita? Bagian di mana mereka sadar bahwa manusia dan manusia berasal dari benih yang berbeda membuatnya terdengar cukup meyakinkan. Mengesampingkan semua itu tentang bagian dalam menjadi lebih penting daripada penampilan mereka.

[Apakah boleh mengatakan hal yang penting kepada seseorang seperti saya? Saya, kau tahu, tidak bijaksana sekalipun]

“Apakah kamu salah memahami kami, Raidou-sama? Kami berpikir untuk melindungi orang bijak yang sama yang menerima diskriminasi tidak adil di dunia ini ”(Sairitz)

Sungguh malang ya. Dari apa yang aku dengar tentang Root, orang-orang yang datang ke sini dari dunia kita sebagian besar karena kecelakaan. Sepertinya mereka tahu sedikit.

“Mungkin baik-baik saja sekarang, tetapi pada waktunya, kau akan menghadapi masalah. Jika itu Lorel, kami akan menyambut kau dengan tangan terbuka. Kami bermaksud melakukan apa yang kami bisa untuk kau ”(Sairitz)

[Ini adalah sebuah masalah. Sepertinya tidak ada alasan bagiku untuk ditampung olehmu. Jika aku menemukan seorang bijak-sama, aku akan menyarankan mereka untuk pergi ke negara Anda]

“... Sepertinya kamu tidak akan mempercayai kita ya. Dipahami. aku akan berhenti di situ untuk saat ini. Itu bukan sesuatu yang bisa tergesa-gesa ”(Sairitz)

Mungkin dia bisa tahu bahwa sikap aku menjadi kaku, atau mungkin dia berpikir masalah ini tidak akan berkembang. Dia menarik kembali dengan mudah.

“Benar, Raidou-sama, ada sesuatu yang aku inginkan dari pendapatmu. Apakah tidak apa-apa? '' (Sairitz)

[Jika kau baik-baik saja dengan seseorang seperti saya]

“Dua pahlawan yang digunakan Goddess-sama. Kami pikir mereka berdua juga bijaksana. Raidou-sama, apa pendapatmu tentang para pahlawan? ”(Sairitz)

[Sebuah pertanyaan aku tidak punya cara untuk menanggapi. aku minta maaf tapi, sepertinya pendapat aku tidak akan berguna. aku belum pernah bertemu mereka sebelumnya, jadi tidak ada yang aku pikirkan tentang mereka]

Tanpa membawa ketidakpuasan dalam jawabanku, Sairitz-san berdiri diam dari duduknya. Membungkuk sekali, dia berbalik dan berjalan ke pintu masuk salon.

"Saya melihat. Ah, benar, benar ”(Sairitz)

Setelah menghela nafas lega setelah dibebaskan dari ketegangan, Sairitz-san berbicara dengan saya. Tanpa menunggu tanggapan saya, dia melanjutkan.

“Tanda toko Raidou-sama, itu indah. Kuzu mengacu pada obat dan Ha untuk tanaman. Apakah obat titik kuat kau saat ini? '' (Sairitz)

[Ini nama tanaman, bukan karakter untuk obat. Yah, tidak salah untuk mengatakan bahwa aku ingin menyebarkan obat-obatan sekalipun]

"... Seperti yang aku pikir, kau tahu penulisan sumur yang bijaksana. Sebelum kembali ke negara saya, aku ingin bertemu dengan kau lagi. Baiklah, permisi ”(Sairitz)

Ah.

Kenapa sih? aku merasa seperti aku telah kehilangan dalam beberapa cara.

Tidak ada alasan untuk tinggal di salon yang hanya punya aku sekarang. Mari kita kembali ke aula.
Posted by
Facebook Twitter Google+

Comment Now

0 comments